Pieter Bas Kempe, veeltalig dichter. Foto archief: Alize Hillebrink
Pieter Bas Kempe, veeltalig dichter. Foto archief: Alize Hillebrink

Pieter Bas Kempe: 26 gedichten in 17 talen

Cultuur

ZUTPHEN – De Zutphense dichter Pieter Bas Kempe leest op maandag 29 september in theater Luxor zegge en schrijve zesentwintig gedichten voor. Daar zit er niet eentje bij van eigen hand. Wel heeft hij ze allemaal eigenhandig vertaald, vanuit in totaal zeventien verschillende talen.

Door Sander Grootendorst

Alsof dat nog niet bijzonder genoeg is, beperkt Kempe zich niet tot het voordragen van de vertalingen: hij doet óók de originele teksten. Soms zullen die voor de toehoorders nog redelijk te volgen zijn – als hij een van de wereldtalen aanboort –, maar het Roemeens of een van de Slavische talen zullen op het publiek toch vooral als muziek in de oren klinken. Helemaal niet erg, maar juist een van de achterliggende gedachten bij Kempes poëzieproject: muziek en poëzie gingen door de eeuwen heen al hand in hand, zo ook komende maandag in Luxor.

Het getal 26 is niet toevallig gekozen: zoveel letters telt het alfabet. Bezoekers van de eerste jaargang van het roemruchte Literair Café in café De Deur – dat was 2019 – herinneren zich hoogstwaarschijnlijk nog Kempes inbreng: hij presenteerde maandelijks in alfabetische volgorde een dichter, van wie hij na een korte introductie een gedicht voordroeg, gevolgd door zijn Nederlandse vertaling daarvan.

Het café zat mede door Kempes steeds weer verrassende bijdragen elke keer stampvol, al vanaf de allereerste keer. Nadat Kempe zich toen met enige moeite door de mensenmassa naar zijn collega-presentatoren had begeven, sprak hij de legendarische woorden: “Het Zutphense Literair Café is het eerste dat aan zijn eigen succes ten onder gaat nog voordat het überhaupt is begonnen.”
Dat was een grapje, het café-experiment, een idee van Luxor-directeur en schrijver Hans Heesen, bleef overeind, beroemde en minder beroemde schrijvers maakten er hun opwachting, van wijlen A.L. Snijders tot Manon Uphoff. Totdat niet het eigen succes maar corona roet in het eten gooide.

Later maakte het Literair Café een doorstart, maar het alfabet van Pieter Bas Kempe keerde daarin niet terug. Hij was blijven steken bij de letter H.
Maandag gaat zijn alfabet in de herkansing. In het theatercafé brengt hij alsnog de gehele reeks PBK van A tot Z ten gehore. Het woord ‘uniek’ moet je in de journalistiek en de dichtkunst niet te vaak gebruiken, maar het optreden van Kempe vormt daarop beslist een uitzondering. Er is maar één kans om erbij te zijn en het live mee te maken. Aanvang 20.00 uur.

Advertenties doorgeplaatst vanuit de krant